Norint užsiregistruoti į renginį būtina
prisijungti.
Pasiklydę vertime, bet ne Trados
(0), 2018 09 19Užsienio kalbų specialisto ir vertėjo darbe labai svarbus informacijos sisteminimas ir savo veiklos technologinis taikomumas. Specializuota vertimo programa SDL Trados Studio leidžia kurti asmeninius žodynus, terminų bazes, tematines vertimo atmintis. Tai leidžia palengvinti šiuolaikinio vertėjo darbą ir padidinti jo konkurencingumą. Paskaitoje pristatomos vertimo programos SDL TradosStudio galimybes ir imituojamas tematinės vertimo atminties kūrimas.
Registracija į renginį
Laikas | Laisvos vietos | Registracija |
13:00 | liko 15 iš 15 | Pasibaigęs renginys |
Renginio informacija
Renginio nr. | 235 |
Lektorius(-iai) | Albertas Juodeika |
Data | 2018 09 19 |
Vieta | KK Humanitarinių studijų centro 328 aud. |
Adresas | Pramonės pr. 22, Kaunas, Lietuva |
|
Komentarai